Buyrun efendim yorum sizlerin ☺
Ekli dosyayı görüntüle 9536
şimmmdi onlar düşünsün .s
Buyrun efendim yorum sizlerin ☺
Ekli dosyayı görüntüle 9536
Keşke tıraş kelimesini de düzgün yazsalarmışBuyrun efendim yorum sizlerin ☺
Ekli dosyayı görüntüle 9536
Balıkesir deki bazı zeki arkadaşlar da da kafalar aynı şekilde meme yapmisBuyrun efendim yorum sizlerin ☺
Ekli dosyayı görüntüle 9536
Bu tip "boykot ve tepkileri" her gördüğümde yok yav okadar da olmaz demeye çalışıyordum da olmuyor artıkBuyrun efendim yorum sizlerin ☺
Ekli dosyayı görüntüle 9536
Amerika alinmasin sonra kusmesin
şimmmdi onlar düşünsün .s
Hicbirseyin fazlasi hersey eder gibi birsey simdi kelime oyunu oluncaBeyler, more anything more everthing nasıl çevrilebilir? Tam çeviremedim. @Dohtoooorr @maximaorhann @Sailor
hiçbirşey herşeydir gibim değişik bişey . Ben yarın pamuk teyzeye sorarım bunu o bilir ne olduğunu.Beyler, more anything more everthing nasıl çevrilebilir? Tam çeviremedim. @Dohtoooorr @maximaorhann @Sailor
Özlü söz, deyim gibi bir şey bu sanırım. Direkt türkçeye çevirsek saçma sapan bir şey çıkabilir. Bilene sormak gerek.Beyler, more anything more everthing nasıl çevrilebilir? Tam çeviremedim. @Dohtoooorr @maximaorhann @Sailor
Bu arada söylediğin cümlede noktalama işareti var mı ? Mesela, more anything ? More everything ! gibi. Cümlede noktalama işareti varsa işler değişir.Beyler, more anything more everthing nasıl çevrilebilir? Tam çeviremedim. @Dohtoooorr @maximaorhann @Sailor
Hahahahaha, şimdi o muhabbet şöyle sanırım:more anything more everthing
Acaba özlü söz mü falan diye aratırken seinfeld diye bir yabancı dizinin sahnesinde söylenmiş. Yorumlarda da More anything ? More everything ! diye yazanlar olmuş. Galiba dizideki bir espri sahnesinde söylenmişHahahahaha, şimdi o muhabbet şöyle sanırım:
More anything?More everything! olacak. ( Daha bir şey ister misiniz? Daha fazla her şey isterim! ) gibi...
Aynen öyle hocam, ben de araştırdım öyle gördüm...Acaba özlü söz mü falan diye aratırken seinfeld diye bir yabancı dizinin sahnesinde söylenmiş. Yorumlarda da More anything ? More everything ! diye yazanlar olmuş. Galiba dizideki bir espri sahnesinde söylenmiş
Ahaahahhahhahahahahahahhaha Onların Fiesta kaç yakıyormuş ya onu sorsaydınız?Beyler iyi akşamlar daha demin ralli şampiyonuna "Ya bu fiesta nın 1.5 dizel 120'liği niye gelmiyor?" dedim ve rezil oldum alırım bi h.o.
Hiç sorma hocam ya fiesta'nın üniversitede etkinliği vardı adamlar stand kuruyordu. Geldim görevli sanıp fiesta hakkında sorular sormaya başladım."Kusura bakma ben yarış takımındanım bilmiyorum bunları" dedi. Ben de pardon isim neydi dedim. "Murat Bostancı " dedi ve ben iptal.Ahaahahhahhahahahahahahhaha Onların Fiesta kaç yakıyormuş ya onu sorsaydınız?
Hocam sanırım var.Bu arada söylediğin cümlede noktalama işareti var mı ? Mesela, more anything ? More everything ! gibi. Cümlede noktalama işareti varsa işler değişir.
Murat Bostanci miBeyler iyi akşamlar daha demin ralli şampiyonuna "Ya bu fiesta nın 1.5 dizel 120'liği niye gelmiyor?" dedim ve rezil oldum alırım bi h.o.